The approach Jintai (Jinrui wa Suitai Shimashita or Humanity as Declined for long)Â takes for cynicism and criticism about its thematic subject matter is straightforward and methodological. It doesn’t sprout out in minigun format like, say, Sayonara Zetsubo Sensei, but it makes one solid push each week, with one subject matter and all its ancillaries. Quite frankly it’s delightful to think about and this approach is appropriate for foreigners, since it’s not cloaked in this extra referential meta stuff for a different culture, so we get to the meat of the matter right away.
The flip side is that I have no motivation to write about it, or really dwell on it. After all, the anime says all that needs to be said. What’s left is my usual inane rambling.
It might be apt to compare Joshiraku–a show that is dense with references and fast-pace verbiage. Because, really, how do we non-speakers quite get all the humor from the wordplay? Even the best localization will have a hard time cutting into that. I mean, can we even expect 70% of it from the translation? But in Jintai, we can probably get 90% or more. It’s also common to make Joshiraku viewers admit that they’re just watching the show for its cute-girl-backroom-chatter angle, since a lot of western anime viewers who watch new shows are rotten no-goods who get off to such a thing. Fair enough, I think.
The real question I want to pose is, then, how many of us watch Jintai for the fairies?
There is an angle to the fairies that is persistent and thematic. And then there’s another angle to the fairies that I really don’t want to know about. Because, really, I don’t want to know what floats your boat. I really don’t.
As for the persistent and thematic, I’m liking fairies not so much as the next evolution of man, but more like the Mark of the Beast. Here’s an example.
It’s not going to be the first or the last time someone makes this comparison.
I think the crosscultural appeal of Jintai is best seen over in America via the lens of space exploration. I mean, sometimesÂ I wonder if an american-centric version of Jintai will include this sort of … eulogy-ish display of dead romanticism. The capitalistic ideal embodied in mobile computing (namely, what Apple peddles these days) and our attention turning away from grand schemes towards satisfying personal comfort might directly parallel the subject matter in Jintai, but I suppose that is one aspect of modern, 21st century living all people, across the world, have to deal with to a degree: More #firstworldproblems for all.